Записи с меткой «Йог»

Однажды, на берегу Алакананда-Ганги возле храма Хари-Хары

Г де два огромных баньяновых дерева отмечают место отдыха Господа Гаурасундары на Годрума-двипе в Шридхаме Майяпуре, состоялась встреча прославленных вайшнавов. Это произошло в 1829 году по календарю Шакабда [в 1908 году ― прим. ред.] накануне Гаура Пурнимы, дня явления Шри Чайтаньи Махапрабху. Десять учеников знаменитого Кедаранатхи Датты Бхактивиноды Тхакура вспоминали об этом месте явленных в Навадвипе игр Господа Чайтаньи. Получив даршан Господа Хари-Хары и сидя под сенью этих великих деревьев…
Читать дальше Однажды, на берегу Алакананда-Ганги возле храма Хари-Хары

Вриндавана осенью

Когда солнце появляется на горизонте Враджи, оно освещает дремучие леса своими мягкими шафрановыми лучами, разгоняя тьму, которая дает прибежище ночным играм изначального Господина Творения, Шри Кришны. Подобно лучам нектара, льющимся из хрустального источника, золотые лучи солнца ласкают темные листья многочисленных деревьев, которые, обвитые утомленными лианами с цветами различных оттенков, были все еще закрыты из-за долгого ночного созерцания Его красочных игр. Возможно, солнце взошло на востоке, желая увидеть новую главу…
Читать дальше Вриндавана осенью

Текст 6

дриштаихсвабхава-джанитаир вапушаш ча дошаир

на пракритатвам иха бхакта-джанасйа пашйет

гаyгамбхасам на кхалу будбуда-пхена-паyкаир

брахма-драватвам апагаччхати нира-дхармаих

дриштаих-смотреть глазами обыкновенных людей; сва бхава-джанитаих-присущие от рождения; вапушах-те ла; ча - и; дошаих- на недостатки; на - не; пракрита твам-будучи материальным; иха-в этом мире; бхакта джанасйа - чистого преданного; пашйет-следует видеть; гаyга-амбхасам-вод Ганги; на - нет; кхалу - безусловно; будбуда-пхена-паyкаих-пузырями…
Читать дальше Текст 6

Текст 3

утсахан нишчайад дхаирйат

тат-тат-карма-правартанат

саyга-тйагат сато вриттех

шадбхир бхактихпрасидхйати

утсахат - с энтузиазмом; нишчайат - с убежденно стью; дхаирйат - с терпением; тат-тат-карма - различ ными видами деятельности, благоприятными для предан ного служения; правартанат-занимаясь; саyга-тйагат избегая общения с непреданными; сатах-великих ачарьев прошлого; вриттех-следуя по стопам; шадбхих-этими шестью; бхактих-в преданном служении; прасидхйати продвигаться или достигать успеха.

ТЕКСТ 2

атйахарахпрайасаш ча

праджалпо нийамаграхах

джана-саyгаш ча лаулйам ча

шадбхир бхактир винашйати

ати-ахарах- переедать или накапливать слишком мно

го вещей и денег; прайасах-прилагать излишние усилия;

ча-и; праджалпах-праздные разговоры; нийама-к пра

вилам и предписаниям; аграхах-слишком большая привя

занность (или аграхах- полное пренебрежение) ; джана

саyгах-общение…
Читать дальше ТЕКСТ 2

ТЕКСТ 1

вачо вегам манасах кродха-вегам

джихва-вегам ударопастха-вегам

этан веган йо вишахета дхирах

сарвам апимам притхивим са шишйат

вачах-речи; вегам-побуждение; манасах-ума; кродха-гнева; вегам-побуждение; джихва-языка; вегам побуждение; удара-упастха-желудка и гениталий; вегам побуждение; этан-эти; веган-побуждения; йах-всякий; вишахета-кто может совладать с; дхирах-уравновешен ный; сарвам-всего; апи-непременно; имам-этого; при тхивим-мира; сах-этот человек; шишйат-может принимать учеников.

ПЕРЕВОД

Уравновешенный человек, способный контролировать…
Читать дальше ТЕКСТ 1

МАНТРА СЕМНАДЦАТАЯ

  вайур анилам амртам атхедам бхасмантам шарирам ом крато смара кртам смара крато смара кртам смара   вайух — жизненный воздух; анилам — стихия воздуха; амртам — неразрушимый; атха — теперь; идам — это; бхасмантам — после того как сгорит дотла; шарирам — тело; ом — о Господь; крато — о наслаждающийся всеми жертвами; смара — пожалуйста, вспомни; кртам — все, что я сделал; смара — вспомни; крато — о…
Читать дальше МАНТРА СЕМНАДЦАТАЯ

МАНТРА ШЕСТНАДЦАТАЯ

  пушанн экарше йама сурйа праджапатйа вйуха рашмин самуха теджо йат те рупам калйана-тамам тат те пашйами йо 'сав асау пурушах со 'хам асми   пушан — о хранитель; эка-рше — изначальный философ; йама — регулирующий принцип; сурйа — конечная цель сури (великих преданных); праджапатйа — доброжелатель праджапати (прародителей человечества); вйуха — милостиво удали; рашмин — лучи; самуха — пожалуйста, удали; теджах — сияние; йат — так, чтобы; те &mdash…
Читать дальше МАНТРА ШЕСТНАДЦАТАЯ

МАНТРА ПЯТНАДЦАТАЯ

  хиранмайена патрена сатйасйапихитам мукхам тат твам пушанн апаврну сатйа-дхармайа дрштайе   хиранмайена — золотистым сиянием; патрена — ослепительным покровом; сатйасйа — Высшей Истины; апихитам — скрыт; мукхам — лик; тат — этот покров; твам — Себя; пушан — о хранитель; апаврну — пожалуйста, удали; сатйа — чистому; дхармайа — преданному; дрштайе — чтобы явить.   О мой Господь, поддерживающий все живое! Твой истинный лик скрыт Твоим ослепительным сиянием. Удали…
Читать дальше МАНТРА ПЯТНАДЦАТАЯ

МАНТРА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

  самбхутим ча винашам ча йас тад ведобхайам саха винашена мртйум тиртва самбхутйамртам ашнуте   самбхутим — вечная Личность Бога, Его трансцендентное имя, форма, игры, качества и атрибуты, разнообразие в Его обители и т.д.; ча — и; винашам — временные материальные проявления полубогов, людей, животных и пр. с их ложными именами, славой и т.д.; ча — и; йах — кто; тат — то; веда — знает; убхайам — оба; саха…
Читать дальше МАНТРА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
Главное меню
Разделы
Календарь
Сентябрь 2010
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Янв    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
27282930  

Смотреть 40b7020 украина . Детские товары- детское питание, детские смеси. С доставкой по Москве.